Himmelan hat er dein Ziel Selbst hinaufgestellt. Sorg nicht mutlos, nicht zu viel Um den Tand der Welt! Flieh diesen Sinn, Nur was du dem Himmel lebst, Dir von Schätzen dort erstrebst, Das ist Gewinn.
Fordere mich lieber nicht heraus, Frau Ruthie!... Die alternative Antwort wäre irgendwas mit Einhorn und Alptraum gewesen, aber das hätte nur auf Niederländisch (ein bisschen) Sinn ergeben (Alptraum = nl: nachtmerrie = wortwörtlich auf dt.: Nachtstute)...
Und ich merke gerade, den Witz mit dem Einhorn und dem Alptraum hätte ich auch auf Englisch formulieren können... Na, jetzt ist die Pointe aber hin... und ich glaube, seit der neuen Rechtschreibung heißt es auch Alb- und nicht Alptraum... Ich bin dann mal weg wegen Unkonzentriertheit... Menno...
Alp- und Alb-: es geht beides. Auch im (altertümlichen) deutsch gibt's auch das Wort "Nachtmahr", da steckt dann auch die (ebenfalls altertümliche) Mähre drin...
Frau Ruthie, ich weiß ja nicht, wie schlank du bist, aber ich bin doppelt so viele Kilo leichter als ich groß bin (äh, nee, ein drittel der Kilos habe ich nur in etwa als ich groß bin... viel zu spät und zu viel Sekt am Abend für Mathe) und der Herr Ackerbau hat schon mal angedeutet, dass er etwas Fülligeres auf die Waage bringt, daher meine Sorge... LOL
Also, wenn Du 1,50 m groß bist und 50 kg hast, Frau Kirschblüte, dann wird's vielleicht gehen. Aber größer und dicker - hm. Da könnte es eng werden ;-) Aber das geht schon - ich kuschel gerne... (Ähm - Was hatte das nochmal mit dem Schneemann zu tun? Ach so, ja, Schneemänner sind meistens auch nicht so dünn...)
Inzwischen ist er auch nur noch ein Wölkchen am Himmel.
AntwortenLöschenJEPP + YEAH -> HIMMEL:
AntwortenLöschenHimmelan hat er dein Ziel
Selbst hinaufgestellt.
Sorg nicht mutlos, nicht zu viel
Um den Tand der Welt!
Flieh diesen Sinn,
Nur was du dem Himmel lebst,
Dir von Schätzen dort erstrebst,
Das ist Gewinn.
Johannes Schöner
Das ist ein Vanilleeis-To-Go... Sieht man doch eindeutig am Hörnchen... Herr Ackerbau, das Foto steht aber auf dem Kopf!
AntwortenLöschenDie Frau Kirschblüte wieder - Fantasie hat se ja!!
LöschenEuch kann man ja billig zum Eisessen einladen...
LöschenFordere mich lieber nicht heraus, Frau Ruthie!... Die alternative Antwort wäre irgendwas mit Einhorn und Alptraum gewesen, aber das hätte nur auf Niederländisch (ein bisschen) Sinn ergeben (Alptraum = nl: nachtmerrie = wortwörtlich auf dt.: Nachtstute)...
Löschenwaaaaaaaaaaaah... Da hat sich der Herr Ackerbau gerade zwischen uns gequetscht!!!
LöschenUnd ich merke gerade, den Witz mit dem Einhorn und dem Alptraum hätte ich auch auf Englisch formulieren können... Na, jetzt ist die Pointe aber hin... und ich glaube, seit der neuen Rechtschreibung heißt es auch Alb- und nicht Alptraum... Ich bin dann mal weg wegen Unkonzentriertheit... Menno...
LöschenAlp- und Alb-: es geht beides. Auch im (altertümlichen) deutsch gibt's auch das Wort "Nachtmahr", da steckt dann auch die (ebenfalls altertümliche) Mähre drin...
LöschenFrau Kirschblüte, ich kenn Dich ja (noch) nicht, aber ich glaube, es gibt Schlimmeres, als dass der Herr Ackerbau sich zwischen uns quetscht ;-)
LöschenFrau Ruthie, ich weiß ja nicht, wie schlank du bist, aber ich bin doppelt so viele Kilo leichter als ich groß bin (äh, nee, ein drittel der Kilos habe ich nur in etwa als ich groß bin... viel zu spät und zu viel Sekt am Abend für Mathe) und der Herr Ackerbau hat schon mal angedeutet, dass er etwas Fülligeres auf die Waage bringt, daher meine Sorge... LOL
LöschenHrrmpf.
LöschenAlso, wenn Du 1,50 m groß bist und 50 kg hast, Frau Kirschblüte, dann wird's vielleicht gehen. Aber größer und dicker - hm. Da könnte es eng werden ;-) Aber das geht schon - ich kuschel gerne... (Ähm - Was hatte das nochmal mit dem Schneemann zu tun? Ach so, ja, Schneemänner sind meistens auch nicht so dünn...)
LöschenNaja, paar Zentimeter größer und paar Kilo weniger. Das haut schon plusminus hin... LOL
LöschenIch hoffe, er ist während der Wache nicht eingeschlafen ;-)
AntwortenLöschenEr ist von uns gegangen...
LöschenWie traurig. Und wer passt jetzt auf euch auf?
Löschen